法文Tout用法與變化
tout | toute | tous | toutes | |
+限定詞+ n. | «整個 » | «整個 » | «所有 » | «所有 » |
+n. | «任何/完全 » | «任何/完全 » | (少用) | (少用) |
+指示代詞 | « 全部/所有 » | X | « 全部/所有 » | « 全部/所有 » |
用作泛指代詞 | 不確指事物 | X | 確指人事物 | 確指人事物 |
用作副詞 | +陽性adj 母音或h開頭的陰adj. | 子音或噓h開頭的陰性adj. | X | +陰性複數adj. |
Tout/ toute/ tous/ toutes +限定詞+ n.
限定詞可以是冠詞、所有格形容詞或指示形容詞
Vous devez finir tout ce travail avant demain. (這整份工作)
Il a bu toute une bouteille de whisky. (一整瓶威士忌)
Tous ses amis sont venus. (他所有朋友)
Il va falloir que vous répondiez à toutes ses lettres. (他所有的信)
表達習慣與週期性概念:
Le malade doit prendre ce médicament toutes les trois heures. (每三小時)
Tout/ toute/ (tous/ toutes) + n.
- (= chaque 每個) Toute règle a ses exceptions. = Chaque règle a ses exceptions.
- (= n’importe quel 無論) à toute heure, à tout âge, à tout moment
- (表示強度) à toute vitesse (全速), en toute confiance, en toute hâte
搭配指示代詞+關係代名詞
- Tout ce/ cela/ ça
On ne peut pas toujours faire tout ce qu’on veut dans la vie. - Tous ceux
Prends contact avec tout ceux que tu connais. - Toutes celles
Toutes celles qui sont abîmées ne peuvent pas être vendues.
用作泛指代詞
- Tout (= toutes les choses, « 一切» )
Tout va bien.
Il me dit tout. - Tous/ toutes 可指人
Ils ont tous étudié en France. = Tous ont étudié en France.
Elles veulent toutes visiter le musée de la Poste.
= Toutes veulent visiter le musée de la Poste.
位置 : 1.簡單時態置於主要V後 Nous transportons tout.
2.複合時態放在PP前 Nous aurons tout transporté demain soir.
3. Inf.前後皆可 Il va tout vouloir emporter.
用作副詞 «非常地/完全地»
用作副詞,意思為«非常地/完全地» ,或僅加強語氣。請玩味以下例句!
Ils vont à l’école tout seuls.
Elle est tout émue.
Elle est toute contente.
Ce sont encore de toutes jeunes filles.