DELE C1

西班牙文DELE C1通過!

從0基礎開始自學

標題可能稍顯聳動,雖然我是從零基礎一路自學,但學習途中受到了許多同好、同學與貴人的指點。所以準確地說,我是七分自學,三分靠眾人。這篇文章主要分享西班牙文學習的經驗與規畫建議,如果要了解DELE C1備考過程,請待下回分解!

文章有點長,直接抄捷徑

西班牙文學習歷程簡介

  • 高二的時候開始自學,約四個月後通過DELE A1。
  • 高三因為準備大學考試而全面中斷學習,考完後暑假重啟西班牙語學習。
  • 大一、大二時利用課餘時間學習西班牙文,並選修校內的外教口語課 (每週一小時)。
  • 大三下學期開學時開始準備DELE C1,三個月後應考通過。
  • 我不是西班牙語系本科生,但必須承認我在大學期間花了非常多時間在這門語言上,每天大約都有四小時。
  • 除了去西班牙旅遊兩週,並無在西語世界生活過。
  • 無任何前往西班牙或拉美的目標,純粹興趣
  • 最初的目標僅為B1,但因覺得B1和B2程度差不多;又B2和C1題型類似,故最終選擇了C1,而僥倖通過。(聽起來可能很瞎,但在我的內心裡真實上演、真心不騙!)

使用資源

學習

  • 無師自通西班牙語 (外研社)
  • 實用西文文法 (敦煌 / Edelsa)
  • 西班牙語法講義 (商務印書館)
  • 走遍西班牙1 Sueña 1 (外研社)
  • 標準西班牙語中級上|下 Español 2000
    (人民教育出版社/SGEL)
  • 走遍西班牙4 Sueña 4 (外研社)
  • 西班牙語語法和詞匯1,3,4 (上海譯文出版社)
  • 西班牙語萬詞主題分類例解詞典 (北京語言大學出版社)
  • 現代西班牙語閱讀教程1,2 (外研社))
  • 新西漢詞典 (上海譯文出版社)
  • 西班牙語助手APP

考試準備

  • Preparación al DELE A1 (Edelsa)
  • Preparación al DELE B1 (Edelsa)
  • Preparación al DELE C1 (Edelsa)
  • El Cronómetro C1 (Edinumen)

我的規劃

第一個半年→ 達成DELE A1

  • 學習方式:全部都抄下來!
  • 背景:時值高二,我僅能利用每天一小時來讀西班牙文。
  • 網路資源:學習發音;抄寫”速讀語言網”上的初級詞彙表,通勤的時候背。(早晚看的單字是同一批,這樣才有復習的效果)
  • 每天讀一點《無師自通西班牙語》前20課,把句型和對話都抄到小本本裡面複習。
  • 約一個月好開始去上DELE A1的準備班。坦白講,考試準備班對整體西班牙文能力幫助不大,但是老師給了你說話的機會與勇氣。而且教師即考官,雖然未必是同一人,但總多了一層親切感。
  • 因為當時並不瞭解DELE考試明確的範圍。我把《西班牙語語法和詞匯1》裡面全部的題目都做了一遍,並把單字都記下來。(關於A1-A1的學習內容可參考初級課程)
  • 考完A1後,因為是高二下學習的關係,只好中斷西班牙語學習,全力準備學測,直到一年後才從新開始。

接下來的兩年→ 自評達到B2水準

  • 學習方式:按科目規劃時間+自律!
  • 背景:時值大一、大二,每天至少四小時。
  • 主幹學習:無師自通西班牙語、走遍西班牙1 、標準西班牙語中級上|下
    • 必須說《無師自通西班牙語》是我的第一啟蒙讀物。這本書的程度大約是0~B1左右的程度,每一課都有一個會話主題、數個文法點和20-30個左右的單字,最後還有附錄單字表(依主題/詞性)。基本上可以學到日常會話和基礎知識點。缺點是必須自己整理文法,不然有點亂。
      我大約花了整整半年參透這本書,也恢復之前中斷的學習。這本書最大的優勢是解說很白話,對話中的每個句子都有中文翻譯,對於初出茅廬的學習者來說真的非常體貼。
    • 之後我使用《走遍西班牙語1 (A1-A2)》,西方人編的教材最大的優勢就是:活學活用。即使我非常推崇《無師自通》但裡面並沒有練習,而《走遍》的架構是透過練習來建構語言使用能力。這套教材並不適用於自學,但我搭配了教師手冊,靠裡面的一些解釋,加上自言自語,來把裡面所有的練習做完+訂正。約耗時3個月完成,關鍵是做練習的時候請對自己嚴格!即使說錯一個字,或者稍微有點卡頓,也要重說一次。回答問題請用完整句子,而非sÍ o no。
    • 有大約一年的漫長時間裡,我都是與《標準西班牙語中級》度過。這套教材非常默默無聞,之所以選擇它在於它的練習數量夠多(多側重在句型活用)、有中文解釋。比較特別的一點是,它有針對不同語氣和語境。它帶給我的語言知識非常豐富,也是我能從A到B的關鍵,兩本書學完之後應該有B2的水準。和《走遍》的使用方法一樣,務必把每個練習都做到、抄錄關鍵句、重複聽聽力
  • 語法:實用西文文法、西班牙語法講義、西班牙語語法和詞匯3,4
    • 依據主幹學習中的語法進度,用以上三本書做加強和練習。
    • 實用西文文法》雖然舊但真的很實用,尤其是它後半部是照活用功能來做語法的歸納,非常推薦詳讀。
  • 單字:西班牙語萬詞主題分類例解詞典、西班牙語語法和詞匯3,4
    • 單字學習書的挑選建議以有例句和MP3為主。不斷複習、重聽是背單字唯一的方法。
    • 我的做法是每天約半小時能聽多少算多少,第4-6天重複,第7天複習,剛好以週為週期。
      四週後,第29,30,31天全部再複習一次,恰巧一個月。
    • 常忘且常用單字可用Excel記錄,確定記住後再隱藏起來。不浪費墨水與紙張,也不會有礙觀瞻。
    • 常用的單字需要做中→西西→中的練習,不常用的西→中即可。
  • 閱讀:不論你覺得實不實用,閱讀對我整體語言能力的提升來說,效果非常顯著。
    • 我敢說,把《現代西班牙語閱讀教程1/2》這兩本讀完,你的西文能力不可能停留在A級。雖然不是什麼名著,但裡面收錄的文章全都是對學習者有幫助的,特別的是它有附MP3還能練聽力。很多不懂的文法,在實際的文章使用中會比較好理解,還能知道它的使用場合。關鍵是語感會在一篇篇的閱讀中無形堆積。這兩本的每篇文章,我至少都讀過兩遍以上,每次都會有不同的理解;而那些第一次看不懂的語句,也會在之後的某一次恍悟。全部讀完之後,會有一種『啊!原來我已經走了那麼遠』的感覺。
  • 聽力:這是我最弱的一項,相信也是許多亞洲學生的罩門。我沒有任何別的方法,找到資源就一直重複聽。
  • 口說:這部分是最難靠自學達成的,我的練習方式有三種,其中兩種必須依靠外力
    1. 依據課本的練習或是某個時事當主題,來練習自言自語。最初一定要先寫個稿會比較順,練習的過程中錄音,講完後回放。在講話的過程中或結束後,自我糾正是最重要的。也不要讓自己含糊帶過,沒講清楚的就大聲講一遍。
    2. 在校內每週一個小時的外教口語課中踴躍發言。
    3. 找西文學習同好練習、互相糾正。或者是FB社團中很多母語者願意跟你閒聊,但是通常很難一直聊下去,因為沒有太多共通話題。
    4. 補充一種比較滑稽的:隨便跟一個不會西文但是跟你很好的朋友說西語,並要求他看著你。這對語言能力本身沒有幫助,但卻可以訓練說話的勇氣與專注力。
  • 寫作:完全靠寫日記。不知道的單詞,查到了就是我的,還特別難忘。不會用的語法也試試看,隨著自己的進步,之後總會有一天回頭檢視自己的成長與錯誤。
  • 時間規劃:50%主幹(用一本聽說讀寫兼具的課本)+各10%用於聽說讀寫單項練習+共10%用於文法或單字
    • 若以每天4小時來規劃,大致是2小時主幹,聽說讀寫各25分,文法和單字共20分(理論上在主幹中也會練習到)
    • 除了單字是每天都要讀到的,聽說讀寫中的兩項可間隔一天再做,尤其寫作並不需要太常練。

第三年→ 達成DELE C1

  • 學習方式:總結並整理學過的所有內容
  • 背景:時值大三,雖然同時在輔修法語,但每天學習西班牙文的時間仍維持在四小時左右
  • 主幹學習:走遍西班牙4
    • 其實把所有語法點都學會之後很容易迷失方向,也很難再有突飛猛進的感覺。這個時候的主要任務就是把所有學過的內容放在聽說讀寫四個實際應用方面,我使用《走遍西班牙4》來作為學習的方向。其實C1程度的課本本身就不太多,且許多課程也只開課到B2。我用這本書也是搭配著它的教師用書,並且把所有練習都確實做好。自己當老師兼學生,對各項要求都必須嚴格。這本書的一大優勢就是內容雜揉了各地西班牙語的差異、一些常見的縮寫等等,能確實讓你接觸到比較多元的西語世界。
  • 語法:實用西文文法、西班牙語法講義、西班牙語語法和詞匯3,4
    • 仍然使用這幾本,但我徹底總結了所有語法點,並歸納了一些應用上的原則。
      (這些內容我將陸續在這個網站上分享給大家,請大家參考學習地圖,西語方向不迷失)
  • 單字:除了鞏固之前學到的單字外,真的是看到新的字就抄下來。
  • 聽說讀寫:廣泛涉獵
    • 閱讀維基百科、El Mundo、El País,甚至購物網站也調成西語在看。
    • 聽廣播,如Radio ONU、RNE Radio5 等等。
    • 基於以上收到的內容抄寫重要單字和語句,區分筆語和口語措詞的差異。
    • 圍繞這些內容,改自己安排寫作功課或練習口說,如議論或心得等等。
  • 時間規劃:20%主幹(用一本聽說讀寫兼具的課本)+各20%用於聽說讀寫各項練習
    • 文法與單字徹底融入聽說讀寫中。可分為要聽/讀懂的單字、會說/寫的單字。
    • 若以每天4小時來規劃,大約每個科目40-50分鐘。
    • 聽力建議每天半小時最佳,超過可能會很疲憊。

自學最大難點
我怎麼知道我學的是對的?

  • 最具公信力的檢驗方式當然是語言考試。以DELE為例,一個有聽說讀寫的測驗,不太可能靠大量錯誤的使用通過。
  • 檢驗工具:(身旁有個西語專家當然是最好)
    • Google Translate: 他的語音輸入可檢驗發音,太過誇張的口音是不太可能辨識出的;翻譯自己所講和所寫,翻成中文後很奇怪的話,大概有5成的機率是你寫的不正確,另外5成機率是翻譯本身的問題。
    • Reverso、Linguee以及各大搜尋引擎:每當你寫/講出一個不太確定的句子時,可以用這個方式來檢驗,如果找不到任何結果,就說明即使你語意正確,實際上也沒人用。
    • Hello Talk : 可以多發文,總會有人糾正你寫的內容。
    • 自我訂正:把自己的錄音和寫作內容全部檢查一遍,但基本上只能找到不合語法的問題。
  • 模仿:這是任何語言學習的根本,如果你的語句都是從模仿中自然習得,就不太有錯誤的可能性。
  • 必須指出:有些錯誤本身並非不可容許,而有些問題甚至連母語使用者都搞不清楚,這些就不用太過糾結,尤其是發音。你可以試著換位思考,我們平常講的每個中文字都是正確讀音嗎?所有成年人在高中國文考試都能拿滿分嗎?

最後想跟大家說的就是
自學語言三大要點

自律|規劃|熱情

但如果你需要幫助

返回頂端